Tampilkan postingan dengan label English. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label English. Tampilkan semua postingan

Senin, 27 Desember 2010

English-Teaching Robots Arrive in Korea

English teaching robots have arrived in South Korea!  As reported in the Joongang Daily, the Daegu Office of Education introduced 29 robot teachers in 21 elementary schools.  The 1-meter (3.28 feet) egg-shaped robot, named “Engkey” (an abbreviation of English key), spoke, asked questions and conversed in English with students, and even entertained the crowd by dancing to music.  (Click on the accompanying graphic to see a full size version.)

From my point of view, one of the most interesting aspects of this experiment is that these robots are linked to real live teachers. These teachers control the machines by remote from the Philippines. They have cameras to record their faces - which show up on a flat panel screen that forms the robo-teacher’s face - and they can also see the Korean students through a camera installed in the robot. Basically, the robot is a rolling Internet link between students and teacher, although the human teacher can also command the robot to make human gestures with its arms and wheels.

No doubt this news is going to strike a chord with many of the expatriate English teachers now living and working in South Korea.   It is also an interesting bit of evidence to support Korea's ambitious goals for the future of its robotics industry!  Comments welcome!

Rabu, 27 Januari 2010

English-Teaching Robots for Korea by 2018?

An article in today's issue of The Korea Times proclaims "Robots to Replace Native English Teachers."   Participants in a recent robotics forum speculated that, by about 2015 robots should be able to help English teachers in the classroom and that by 2018 they should be able to teach on their own, while communicating with students."  Robots are already available in English classes through a pilot project in Masan, aimed at testing the viability of robotic teachers.   Some participants in the robotics forum also saw English -teaching robots as a remedy for the lack of English teachers in small rural farming and fishing villages.

After reading this article, I remain very skeptical.  Nothing is mentioned about the current state of the art in machine translation and the considerable challenges of teaching English to native speakers of Korean.  The linguistic and pedagogical challenges of teaching English would seem to be too large to be overcome by developments in software and artificial intelligence in less than a decade.  In any event, we'll all see.